水被污染的混浊不堪, 散发着臭气, 甚至河里的鱼虾等都难以生存.
网络文摘精选
Both managers were carrying wreaths and even the electronic advertising boards were tuned in.
两位经理都拿着花圈,甚至电子广告牌也加入进来.
互联网摘选
Yes, they'll scarf down tuna salad and fish sticks, but even Mrs.
是的, 他们会打翻金枪鱼沙拉酱和装鱼的盘子, 但是鲍尔女士都觉得这还不算什么.
互联网摘选
但是现在, 即使小问题也招来人们对你智慧的怀疑与质问.
网络文摘精选
Some people like food you don't even have to cook, like Starbursts or cheese and crackers.
有的人喜欢的食物根本就不需要烹饪, 比如软糖,奶酪和饼干.
互联网摘选
All the same, the Tories'vitriolic opposition to Mr Blair risks looking petty and even unpatriotic.
尽管如此, 保守党对布莱尔尖刻反对显得有点小肚鸡肠甚至不够爱国.
网络文摘精选
They even left places like headquarters of PLA navy and air forces unmarked!
怎么连解放军海军总部和空军总部这种地方都没有标在地图上?
网络文摘精选
Electric power was available for lamps, sewing machines, irons, and even vacuum cleaners.
电能量能用于电灯, 缝纫机, 电熨斗, 甚至于吸尘器.
互联网摘选
But an erratic mix of trade unilateralism and manifest US impotence looks even less promising.
但贸易单边主义与美国显见的无能为力构成的古怪结合,似乎更加没有希望.
网络文摘精选
The level of the doctoral supervisor teams even affects the fame and future of the university.
博士生导师队伍是高等学校中重要的人力资源.
互联网摘选
But in China the big steelmakers are state-owned and even basic data are technically secret.
但在中国,大型钢铁制造商均为 国有,所以,哪怕是基础数据,严格意义上说也属于机密.
互联网摘选
And I can even shrug off the unjustifiable accuse the university education of the unemployment rate.
而且我还可以这一指责大学教育的失业率是没有道理的.
网络文摘精选
Now you have even more ways to enjoy your Sims experience and unleash your creativity!
现在你可以有更多方式去享受模拟人生和发挥你的创造力!
网络文摘精选
And I'm even more excited now that I've set foot on the beautiful land of China.
此时我更加激动因为我已经来到了中国这片美丽的土地.
网络文摘精选
There are short tracks, longer tracks called speedways and even longer ones called super-speedways.
有短赛道, 长赛道被称为高速公路赛,还有更长的,被称为超级公路赛.
互联网摘选
